gỡ vào lối sinh
Definition
- Phrase (Idiomatic):
- To find a way out / to find an escape route: This phrase describes the act of cleverly extricating oneself or someone else from a difficult, dangerous, or seemingly hopeless situation, thereby avoiding ruin or destruction.
- To salvage a situation / to turn things around: It implies finding a clever solution or a new, viable path ("lối sinh" - path to life) from a predicament that threatens total failure.
Usage Examples
- Phrase:
- Trong tình thế nguy cấp, vị tướng đã gỡ vào lối sinh cho cả đạo quân. (In the critical situation, the general found an escape route for the entire army.)
- Công ty gần như phá sản, nhưng giám đốc mới đã gỡ vào lối sinh. (The company was nearly bankrupt, but the new director found a way to turn things around.)
- Anh ấy bị bao vây tứ phía, nhưng cuối cùng cũng gỡ được vào lối sinh. (He was surrounded on all sides, but he finally managed to find a way out.)
Advanced Usage
- This phrase is often used in narratives, literature, or analysis of strategic situations (military, business, chess, life struggles). It carries a connotation of intelligence, resourcefulness, and strategic thinking in the face of adversity.
- It can be used in the past tense ("đã gỡ vào lối sinh"), future tense ("sẽ gỡ vào lối sinh"), or with modal verbs like "có thể" (can) to indicate possibility.
Variants and Related Words
- Gỡ thế bí (v): to get out of a stalemate or a deadlock, often used in games like chess but applicable to other situations.
- Nước cờ này giúp anh ấy gỡ thế bí. (This move helped him get out of the stalemate.)
- Tìm lối thoát (v): to find a way out (a more common, less idiomatic synonym).
- Họ đang cố gắng tìm lối thoát cho vấn đề. (They are trying to find a way out of the problem.)
Synonyms
- To find a way out: To discover a means of escape or solution.
- To extricate oneself: To free oneself from a difficult situation.
- To salvage: To rescue or save something from ruin.
- To turn the tide: To reverse a situation from bad to good.
Related Idioms
- Gỡ rối: to untangle a mess, to solve a complicated problem.
- Chuyên gia được mời đến để gỡ rối cho dự án. (The expert was invited to untangle the mess for the project.)
- Vạch đường chỉ lối: to show the way, to provide guidance (often out of a difficult situation).
- Người thầy đã vạch đường chỉ lối cho học trò. (The teacher showed the way for his student.)